작성일 : 14-12-12 00:38
#17. 시역(sight translation) 활용 방법
 글쓴이 : 관리자
조회 : 2,029  
#17. 시역(sight translation) 활용 방법

시역이란 원천언어로 쓰인 텍스트를 눈으로 읽어 가면서 목표언어로 구역하는 것이다. 예를 들어, 영어로 쓰인 텍스트를 눈으로 읽어 가면서 이해하고, 이해한 바를 한국어로 말하는 것이다. 통역연습을 위한 테크닉으로도 사용되는 시역은 정식으로 번역을 하기 전에 번역시 발생할 문제들을 예측해 보고 주어진 텍스트를 어느 정도로 명확하게 이해하였는지를 가늠해 볼 수 있게 한다. 한국어에서 외국어, 외국어에서 한국어 방향으로 모두 연습할 수 있으나, 초기에는 보다 쉬운 외국어 → 한국어 방향의 연습으로 시작하여 어느 정도 익숙해지고 나면 한국어 → 외국어 방향의 연습을 시작한다. 구체적인 방법은 다음과 같다.

① 우선 1페이지 정도 길이의 외국어 텍스트를 처음부터 끝까지 빨리 읽으면서 전체의 논리적 흐름을 파악한다. 이때 중요한 논리적 연결고리에는 표시를 해 둔다.

② 이번에는 텍스트의 처음으로 돌아가 소리 내어 번역한다. 원문의 어순을 가능한 한 따라가면서 짧은 문장으로 끊어서 구역하는 것이 좋다. 문서의 내용을 모르는 사람에게 내용을 요약해 준다고 생각하면 된다.

③ 자신이 시역한 내용을 녹음한 후에 들어 보는 방법을 통하여 어색하거나 불명료한 부분을 확인할 수 있다.

[네이버 지식백과] 시역 [視譯, sight translation] (번역이란 무엇인가, ㈜살림출판사)
http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1047456&cid=42002&categoryId=42002
게시글을 twitter로 보내기 게시글을 facebook으로 보내기 게시글을 Me2Day로 보내기 게시글을 요즘으로 보내기 게시글을 구글로 북마크 하기 게시글을 네이버로 북마크 하기